Stad Landen start met lokale krant gemaakt door anderstaligen: "Bedoeling om taal onder de knie te krijgen, want Nederlands is belangrijk voor integratie"
De redactie van Leven in Landen, een krant door en voor anderstaligen, komt samen in de bibliotheek van Landen. Vrijwilligers helpen mensen die weinig of geen Nederlands praten met het schrijven van lokale verhalen, om het Nederlands onder de knie te krijgen.
"Wij komen twee keer in de maand hier in de bibliotheek samen, zowel de anderstaligen als de vrijwillige Nederlandstaligen", zegt Esther Brouwer van de integratiedienst in Landen. "Wij bespreken wat we dan in het krantje gaan zetten.
"Er is elke keer een interview, een recept en weetjes uit Landen." Esther Brouwer, Integratiedienst Landen
"Wij bespreken samen de inhoud, en dan helpen wij met het opstellen van de vragen voor het interview en met het verbeteren van de teksten", legt Brouwer uit.
Want het Nederlands blijkt geen makkelijke taal om in te schrijven.
"Het is niet moeilijk, maar ook niet gemakkelijk. Ik kom uit Landen en wil Nederlands leren schrijven voor dit krantje. Dingen over zaken in Landen en publiciteit maken." Antonia Luvunu
"De grammatica is nog wel gemakkelijk voor mij, die kan ik bijna zonder fouten toepassen. Maar het blijft een beetje moeilijk, omdat mijn moedertaal Spaans is. En Spaans heeft andere klanken dan Nederlands." María Alejandra Rondón Gutiérez
De krant is een initiatief van de provincie en het stadsbestuur. Zij hopen met dit project op een betere integratie van anderstaligen.
"Ze gaan in de eerste plaats in hun eigen taal en begeleid door vrijwilligers in het Nederlands schrijven", zegt Eddy Vandenbosch. Hij is schepen van Welzijn en Burgerzaken in Landen.
"Nederlands is toch wel belangrijk op vlak van integratie in het verenigingsleven, dus de bedoeling is om echt wel de taal onder de knie te krijgen." Eddy Vandenbosch (Vooruit) - Schepen van Welzijn en Burgerzaken
Om de twee maanden komt er een nieuwe krant, die zal te vinden zijn op het gemeentehuis en de bibliotheek.